PR

「バツイチ 結婚観」の驚くべき秘密とは?面白い話をお届け!

スポンサーリンク

### セット1
#### 1-1
「バツイチ」と聞くと、最初に思い浮かべるのは「再婚」の道!実は、バツイチの方々は、結婚に対する考え方がまるで違うんです。初婚時代の夢見がちなお花畑から、一度経験したことで現実的な視点を持ち、もはや「結婚はいいけど、条件も考えないと!」といった具合。ある心理学者の調査によると、バツイチの人たちは、より現実的で実務的な結婚観を持つ傾向があるそうです。これは、自分の経験から学んだ「知恵の証」とも言えるでしょう!

#### 1-2
When you hear “batsuichi” (a person who has been divorced), the first thing that comes to mind is the path to remarriage! In fact, those who are batsuichi have a completely different perspective on marriage. Gone are the days of dreamy, flower-filled notions; after gaining experience, they become more realistic, often saying things like, “Marriage is great, but let’s consider the conditions!” According to a survey by a psychologist, people who have been divorced tend to have a more pragmatic and realistic view of marriage. This could be seen as a “badge of wisdom” learned from personal experience!

### セット2
#### 2-1
さて、バツイチの人たちが持つ結婚観の一つは、「パートナーシップの重要性」なんです。彼らは「愛情」だけじゃなく、「お金」や「価値観の一致」がなければ、長続きはしないと身をもって理解しています。例えば、あるバツイチの友人は、再婚する際に「毎月、夫婦でお小遣いを決める」ことを提案したとか。これ、実は「バツイチ婚」の新しいトレンドかもしれませんね。愛とお金のバランスを取ることが、実は幸せな未来につながるかも!

#### 2-2
Now, one viewpoint that batsuichi people have is the “importance of partnership.” They’ve learned that it takes more than just “love” to make a marriage last; factors like “money” and “shared values” are crucial. For instance, a batsuichi friend of mine suggested that when remarrying, they would decide on a monthly “allowance” for each partner. This might just be a new trend in “batsuichi marriages”! Balancing love and finances could really lead to a happier future!

### セット3
#### 3-1
バツイチの人たちが結婚において持つ「再出発」という観念も面白いです。彼らは、一度経験したことから「結婚生活の修理マニュアル」を手に入れたかのように、自分のニーズを明確にする能力がアップしているんです。自分の好きなこと、嫌いなこと、どれだけ自由に過ごしたいかを理解することで、次の結婚にはそれが必ずプラスに働くんです。だからこそ、バツイチは「結婚のプロ」とも言えるかもしれません!

#### 3-2
Another interesting concept that batsuichi people hold about marriage is the idea of “new beginnings.” They seem to have gained a sort of “repair manual” for married life from their previous experiences, enhancing their ability to clarify their needs. By understanding what they like, dislike, and how much freedom they want, they can ensure that their next marriage is positively influenced by this knowledge. In fact, you could even say that batsuichi people are “marriage pros”!

### セット4
#### 4-1
バツイチにとって、結婚観は「学びの場」でもあります。一度結婚に失敗すると、その経験から得る教訓は計り知れないものがあります。ある調査によると、再婚したバツイチの人々は、最初の結婚から「コミュニケーションの大切さ」を学んだと答えることが多いとのこと。コミュニケーションが不足することで、問題が積み重なりがちだということを、身をもって知っているのです。だから、次はお互いの気持ちをしっかりと話し合うことが絶対条件!

#### 4-2
For batsuichi people, their views on marriage also serve as a “learning experience.” When a marriage fails once, the lessons learned from that experience are invaluable. According to a survey, many remarried batsuichi individuals report having learned the “importance of communication” from their first marriage. They know from experience that a lack of communication often leads to accumulated problems. Therefore, they make it a must that open discussions about feelings are a prerequisite for the next marriage!

### セット5
#### 5-1
最後に、バツイチの人々が恋愛や結婚において持つ「楽しみ方」も魅力的です。彼らは人生のアップダウンを経験したことで、より深く、より楽しむことができるんです。二度目の人生では「ピクニック婚」や「サバイバル婚」といったユニークなアイデアが人気で、普通のデートでは物足りないというセンスも。お金も時間もコストパフォーマンスを重視して、一緒に笑い合うことを楽しむ姿勢は、見習うべきポイントかもしれませんね!

#### 5-2
Lastly, the way batsuichi people enjoy love and marriage is quite appealing. Having experienced life’s ups and downs, they are able to appreciate and savor deeper experiences. In their second round of life, unique ideas like “picnic weddings” and “survival weddings” are gaining popularity, often finding regular dates lacking in excitement. They focus on cost-effectiveness in both time and money while enjoying shared laughter together. This attitude is certainly something to emulate!