PR

「スイス人 結婚観」の興味深い雑学を紹介!知れば自慢できるかも?

スポンサーリンク

### 1-1. スイス人の結婚観に関する雑学

スイス人の結婚観は、なんといっても「スイスの時計」と同じくらい精密!彼らは結婚を「人生の大きなプロジェクト」と考え、事前の計画を欠かさないのです。例えば、多くのカップルは結婚前に一緒に住む「同棲」を選ぶことが一般的。これにより、互いの生活スタイルや習慣を理解し合うのです。まさに、結婚のための「リハーサル」と言えますね。おまけに、スイスでは結婚式の準備が長く続くこともあるので、余裕を持って計画するのがポイントです。

### 1-2. English Translation

Swiss people’s views on marriage are as precise as a Swiss watch! They consider marriage as a “major life project” and never skip the planning phase. For instance, many couples opt for cohabitation before tying the knot, which allows them to understand each other’s lifestyles and habits. It’s like a “rehearsal” for marriage! Additionally, in Switzerland, planning the wedding can take quite a while, so being well-prepared is key.

### 2-1. スイス人の結婚観に関する雑学

さて、スイスでは結婚式が一大イベントです!特に山岳地方では、結婚式は地域全体が参加するお祭りのようなもの。親戚や友人が集まり、地元の特産品や伝統的な料理が振る舞われます。そして、新郎新婦の登場には、まるで映画の主役になったかのような華やかさが!しかも、スイスでは「結婚式のリハーサル」なるものも行われ、ドレスやスーツの最終調整が行われるのです。準備が万端で、当日は心から楽しむことができるのです。

### 2-2. English Translation

In Switzerland, weddings are a grand event! Especially in mountainous regions, weddings feel like a festival where the entire community participates. Relatives and friends gather to enjoy local specialties and traditional dishes. The entrance of the bride and groom is nothing short of a blockbuster movie premiere! Moreover, they have something called a “wedding rehearsal,” where final adjustments for dresses and suits are made. With everything prepared, couples can enjoy their big day to the fullest!

### 3-1. スイス人の結婚観に関する雑学

スイスでは結婚を考えると、「価値観の調整」が大事なんです。多文化な国であるため、異なるバックグラウンドを持つカップルも多く、結婚においてはお互いの伝統や習慣を尊重し合う姿勢が求められます。これが、スイス人の結婚の秘訣かも!結婚式では、各自の文化を取り入れた演出がされることが多く、例えば、チューリッヒでは「フラワーガール」や「リングベアラー」の代わりに、ローカルな子供たちが登場したりします。これがまた、ユニークで可愛らしい雰囲気を醸し出すんですよ。

### 3-2. English Translation

In Switzerland, when it comes to marriage, “aligning values” is crucial. Being a multicultural country, many couples come from different backgrounds and are encouraged to respect each other’s traditions and customs. This might just be the secret to a successful Swiss marriage! During weddings, it’s common for various cultural elements to be incorporated, such as local children acting as “flower girls” or “ring bearers” instead of the traditional ones. This creates a unique and charming atmosphere!

### 4-1. スイス人の結婚観に関する雑学

さて、スイス人は「結婚」という言葉を使う際、実は少し慎重になります。彼らが言う「結婚」は、ただの法律的な契約以上のもので、精神的な結びつきを重視するからです。だから、場合によっては長い間の交際の後でも結婚しないカップルもいるんですよ。自由でオープンな関係を重んじる彼らの姿勢には、感心させられます。結婚しないからといって愛が薄いわけではなく、むしろ深い絆を結んでいるのです。

### 4-2. English Translation

Interestingly, when the Swiss talk about “marriage,” they tend to be a bit cautious. For them, marriage represents much more than just a legal contract; they prioritize spiritual connections as well. Therefore, there are couples who may date for a long time without ever tying the knot. Their emphasis on free and open relationships is quite admirable. Not marrying doesn’t mean their love is shallow; rather, it signifies a deep bond.

### 5-1. スイス人の結婚観に関する雑学

最後に、スイスの結婚式では「ルール」があるのも面白いポイントです。結婚式のスピーチでは、新郎新婦の友人や家族が、ユーモアを交えたエピソードを披露するのが伝統。これがまた、場を和ませる重要な役割を果たしています。さらに、結婚式の際、新郎は新婦のために特別な「プレゼント」を用意することが多く、これがまた楽しみの一つ!その中には、愛のメッセージや、特別な思い出の品が含まれており、まさに彼女へのサプライズです。

### 5-2. English Translation

Lastly, it’s fascinating to note that Swiss weddings come with their own set of “rules.” During the wedding speeches, friends and family of the bride and groom traditionally share humorous anecdotes, which play an essential role in lightening the atmosphere. Additionally, it’s common for the groom to prepare a special “gift” for the bride during the wedding, which adds an element of surprise! These gifts often include love messages or treasured mementos, making it a heartfelt moment.